Il est livré préemballé pour un remplissage de silencieux, adapté aux silencieux les plus courants de la gamme 50-70cc. Le silencieux démonté doit être soigneusement nettoyé avant d'être rempli de laine neuve. L'accent doit être mis sur le tuyau perforé. La perforation du tuyau peut se boucher dans des circonstances défavorables et se traduirait par un silencieux toujours aussi bruyant malgré le remplissage avec de la laine vierge. Il suffit donc de percer la perforation à l'aide d'un mince tournevis. La quantité de laine doit toujours être choisie de manière à ce qu'elle soit suffisamment ferme pour ne pas être repoussée par la pression des gaz d'échappement, mais d'autre part si lâche qu'une bonne isolation acoustique soit garantie.
TVA incl., hors frais de port
Général | |
---|---|
EAN: | 4251389103240 |
Les clients recherchaient alternativement | |
---|---|
Auspuffdämmwolle | Dämmmatte | Dämmwolle | Lärmschutz | Isolierwolle | Schalldämpfung | Dämmung | Schalldämpferfüllung | Auspuffdämmmung | Auspuffdämmmatte | Auspuffwolle | Schalldämpferwolle | Geräuschminderer | Silencer | Wool | Laine Pour Cartouche | Lana Di Vetro | Fibra Aislante Escape | |
Suffisant pour une cartouche pm tuning lambretta
Alles TOP u immer wieder GERN!
alles in Ordnung, macht weiter so
Funktionale Cookies sind für die Funktionalität des Webshops unbedingt erforderlich. Diese Cookies ordnen Ihrem Browser eine eindeutige zufällige ID zu damit Ihr ungehindertes Einkaufserlebnis über mehrere Seitenaufrufe hinweg gewährleistet werden kann.
Marketing Cookies dienen dazu Werbeanzeigen auf der Webseite zielgerichtet und individuell über mehrere Seitenaufrufe und Browsersitzungen zu schalten.
Tracking Cookies helfen dem Shopbetreiber Informationen über das Verhalten von Nutzern auf ihrer Webseite zu sammeln und auszuwerten.