BGM PRO Tétine à vis/clampon surdimensionnée d'excellente qualité, fabriquée par un fournisseur pour l'industrie japonaise des motos.
Les types BGM PRO Oversize présentent cinq caractéristiques particulières :
Fabrication à surdimensionner (Ø10,06mm)
Ceinture séparée à l'extrémité supérieure
Avec une clé plate pour s'y tenir (SW=9mm)
Avec une douille hexagonale de 3,5 mm (comme l'Innocenti original)
Avec plaque de serrage interne pour protéger le train
SURDIMENSION
Le surdimensionnement permet au mamelon à vis de s'adapter parfaitement aux balances à engrenages utilisées. Si nécessaire, rectifier les nouvelles pales de déplacement de façon minimale.
BUND
Le collier à l'extrémité supérieure empêche le mamelon à vis de glisser dans l'échelle de changement de vitesse. Cela rend le montage des câbles beaucoup plus pratique. Insérez le raccord à vis dans l'interrupteur à bascule, de sorte que les câbles puissent être enfilés proprement et facilement sans avoir recours à une seconde main.
Clé
plate La clé plate permet de serrer les vis de serrage sans que la tension ne doive servir de contre-support au couple de serrage. Le raccord à vis est fixé à l'aide d'une clé à fourche classique (taille de clé 9). Cela empêche le fil de traction de se déformer. Le Bowde reste droit.
VIS DE SERRAGE
La vis de serrage est, comme dans l'original, une vis à six pans creux avec une clé de 3,5 mm. Les vis peuvent être serrées avec la clé Allen de 3,5 mm à tête sphérique, également disponible auprès de la BGM. La tête de la balle permet une déviation latérale. Cela signifie que le câble d'accouplement reste en place lorsque les câbles d'engrenage sont attachés.
PLAQUE DE CLAMPAGE
Le mamelon à vis possède une plaque interne. La rotation de la vis n'est pas directement transmise au fil. Cela protège le câble intérieur du câble Bowden et contribue à assurer une longue durée de vie et une grande fiabilité.
ASSEMBLAGE
Enlever la vis de serrage de l'embout à vis, sortir la plaque intérieure. Insérez le raccord à vis dans le bras de changement de vitesse/embrayage. Faites passer le câble par l'alésage du raccord à vis. Insérez la plaque de serrage dans le mamelon à vis. Placez une clé à fourche (largeur de clé 9) sur le plat de la clé du mamelon à vis. Serrez la vis de serrage.
Disponible individuellement ou sous forme d'ensembles d'ateliers pratiques (10 pièces).
Numéros OEM (à des fins de comparaison uniquement) | |
---|---|
Innocenti | 15022008 |
Les clients recherchaient alternativement | |
---|---|
Klemmnippel | Schraubnippel | Kurz | Klemmnippel | Klemmschraube | Zugnippel | Zughalter | Feststellschraube | Madenschraube | Zugfixierung | Fixierung | Schraubklemme | Trunnion | Seilklemme | Zugseilklemme | Schaltzugklemme | Schaltseilklemme | Kupplungszugklemme | Kupplungsseilklemme | Short | Serre Câble Court | Fissa Cavo Corto | Boquilla Roscada De Apriete Corta | |
Funktionale Cookies sind für die Funktionalität des Webshops unbedingt erforderlich. Diese Cookies ordnen Ihrem Browser eine eindeutige zufällige ID zu damit Ihr ungehindertes Einkaufserlebnis über mehrere Seitenaufrufe hinweg gewährleistet werden kann.
Marketing Cookies dienen dazu Werbeanzeigen auf der Webseite zielgerichtet und individuell über mehrere Seitenaufrufe und Browsersitzungen zu schalten.
Tracking Cookies helfen dem Shopbetreiber Informationen über das Verhalten von Nutzern auf ihrer Webseite zu sammeln und auszuwerten.