Évaluer
Les évaluations seront publiées après vérification.

Les champs avec un * sont obligatoires.
En cliquant sur "Envoyer" ou "Valider" j'accepte que mes données personnelles soient traitées conformément à la politique de confidentialité de SCOOTER CENTER GmbH.

 
 
L'article a été ajouté.

Bouchon pour le trou de la bougie dans le couvercle du cylindre -QUALITÉ OEM- Vespa Smallframe V50, PV, ET3, PK, PX, Cosa, Rally, Sprint, T5 - pour les cylindres avec bougie centrale (ex. Quattrini M1X, M244)

3334098
Bouchon pour le trou de la bougie dans le couvercle du cylindre -QUALITÉ OEM- Vespa Smallframe V50, PV, ET3, PK, PX, Cosa, Rally, Sprint, T5 - pour les cylindres avec bougie centrale (ex. Quattrini M1X, M244)
Bouchon pour le trou de la bougie dans le couvercle du cylindre -QUALITÉ OEM- Vespa Smallframe V50, PV, ET3, PK, PX, Cosa, Rally, Sprint, T5 - pour les cylindres avec bougie centrale (ex. Quattrini M1X, M244)
Bouchon pour le trou de la bougie dans le couvercle du cylindre -QUALITÉ OEM- Vespa Smallframe V50, PV, ET3, PK, PX, Cosa, Rally, Sprint, T5 - pour les cylindres avec bougie centrale (ex. Quattrini M1X, M244)

Description


Pour fermer le trou de bougie d'origine dans le couvercle du cylindre lorsqu'une culasse avec bougie centrale est utilisée.AI-translation



+----------+
Informations sur le fabricant
Würth
Reinhold-Würth-Straße 12-17
74653 Künzelsau - Germany
https://www.wuerth.de/
info@wuerth.com

Personne responsable pour l'UE
Würth
Reinhold-Würth-Straße 12-17
74653 Künzelsau - Germany
https://www.wuerth.de/
info@wuerth.com
 
3,90 €

TVA incl., hors frais de port

Disponible immédiatement (délai de livraison 1-3 jours ouvrables*)
P Pour cet article vous recevez point/s de fidélité
Les clients recherchaient alternativement
Zentral | Zentralzündkerze | Loch | Gummi | Zündkerzenloch | Stopfen | Propfen | Kappe | Abdeckkappe | Zylinderhaube | Zylinderhaube | Zylinderhutze | Lufthutze | Zylinderabdeckung | Kühlluft | Luftführung | Kühlluftführung | Zwangskühlung | Kühlhaube | Kühllufthaube | Kühlhutze | Luftkühlung | Zwangsluftkühlung | Kunstoffhutze | Plastikhaube | Kunststoffhaube | Plastikhutze | Central | Central spark plug | Hole | Rubber | Spark plug hole | Plug | Plug cap | Cap | Cylinder cover | Cylinder bonnet | Cylinder scoop | Air scoop | Cylinder cover | Cooling air | Air ducting | Cooling air ducting | Forced cooling | Cooling bonnet | Cooling air scoop | Air cooling | Forced air cooling | Plastic bonnet | Centrale | Bougie d'allumage centrale | Trou | Caoutchouc | Trou de bougie d'allumage | Bouchon | Capuchon de bougie | Capuchon | Couvercle de cylindre | Capuchon de cylindre | Ecope de cylindre | Ecope d'air | Couvercle de cylindre | Refroidissement de l'air | Conduite d'air | Conduite d'air de refroidissement | Refroidissement forcé | Capuchon de refroidissement | Ecope d'air de refroidissement | Refroidissement de l'air | Capuchon en plastique | Central | Bujía central | Agujero | Goma | Agujero de la bujía | Tapón | Tapa | Cubierta de cilindro | Cuchara de cilindro | Cuchara de aire | Cubierta de cilindro | Aire de refrigeración | Conducción de aire de refrigeración | Refrigeración forzada | Capó de refrigeración | Centrale | Candela centrale | Foro | Gomma | Foro candela | Tappo | Tappo | Tappo | Coperchio del cilindro | Cofano del cilindro | Scoop del cilindro | Scoop dell'aria | Coperchio del cilindro | Aria di raffreddamento | Condotto dell'aria | Condotto dell'aria di raffreddamento | Raffreddamento forzato | Cofano di raffreddamento | Scoop dell'aria di raffreddamento | Aria di raffreddamento | Raffreddamento forzato | Cofano di plastica |
Pour fermer le trou de bougie d'origine dans le couvercle du cylindre lorsqu'une culasse avec...Lire la suite
Derniers produits consultés