Las cajas se fabrican en dos versiones:
MASTER = ROTARY SLEWING APPROACH (CÓMO DE TRABAJO DE PIAGGIO)
SLAVE = MEMBRANA CONT
Los internos del motor y los componentes de ignición de todos los modelos de 125-200cc a partir de 1982 pueden ser utilizados. Los componentes a partir del año modelo 1984 son preferibles debido a la transmisión mejorada y más estable y al alternador más potente. El motor de los modelos COSA también es adecuado como motor de donación. Su bloque motor es diferente en el exterior, pero utiliza los mismos interiores que los modelos PX a partir de 1992.
Ambas versiones tienen las mismas mejoras útiles
:*Nuestro consejo: Usar un cojinete sellado así como un anillo de sellado de eje externo con un tambor de freno correspondiente.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES VERSIÓN DE VÁLVULAS
ROTATIVA
S - Superficie de sellado extra grande en ambas mitades del motor, adecuada
para todos los colectores de admisión - Puede utilizarse como una sustitución 1:1 para un alojamiento
de motor original CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
VERSIÓN DE MEMBRANA -
Entrada de diafragma central de superficie completa - Incluido el colector de admisión de diafragma, incl. Diafragma en formato RD350 (orificio 58x48mm)
- Goma de admisión giratoria a 360°, ancho de conexión carburador= Ø34mm
- Goma apta para Keihin PWK28, Mikuni TMX27/30, Dell'Orto PHBH28/30, VHS24- 30
- Sin eje para el control de la bomba de aceite fundido
- Sin orificio para el accionamiento de la
El casquillo de montaje adjunto para el eje auxiliar debe ser utilizado por el cliente
Si se van a utilizar componentes de engranajes distintos a los de los modelos PX a partir de 125cc, compruebe previamente la compatibilidad del eje del eje auxiliar y si es necesario
modificar si es necesario.
Por favor, inserte todos los tacos con pegamento de alta resistencia para tornillos. Los tacos cilíndricos no tienen una sola cara sobredimensionada como es habitual en Piaggio. Por lo tanto, pegamento en los pernos cilíndricos de Pinasco suministrados. Recomendamos cortar todos los hilos y limpiarlos con aire comprimido.
NOTA DE MONTAJE:
El cojinete del cigüeñal del lado del alternador NU205 no está a ras del alojamiento del motor
.
aproximadamente 1 mm en dirección al cigüeñal.
ALCANCE DE LA ENTREGA
- VÁLVULAROTATIVA
- Todos los tacos
- Goma silenciosa + arandelas para
la goma silenciosa - Juntas del cuerpo
- Buje para
- MEMBRANA
- como arriba, adicionalmente incluido
:
. diafragma, goma de admisión, junta y piezas pequeñas
- NOTA: No se incluyen tornillos para fijar el colector de admisión al bloque del motor (ver: Accesorios)
(US)
IVA incl., más gastos de envío
Números de OEM (sólo para fines de comparación) | |
---|---|
Pinasco | 26482024 |
Los clientes buscaron alternativamente | |
---|---|
Motorgehäuse | Motorblock | Gehäuse | Block | Casing | Triebwerksschalen | Schalen | Motorschalen | Motorhälfte | Motorhälften | Gehäusehälfte | Gehäusehälften | Engine | Engine Casing | Crankcase | Crank Case | Motor Case | Carters Moteur | Carter | Cárter Motor | |
Funktionale Cookies sind für die Funktionalität des Webshops unbedingt erforderlich. Diese Cookies ordnen Ihrem Browser eine eindeutige zufällige ID zu damit Ihr ungehindertes Einkaufserlebnis über mehrere Seitenaufrufe hinweg gewährleistet werden kann.
Marketing Cookies dienen dazu Werbeanzeigen auf der Webseite zielgerichtet und individuell über mehrere Seitenaufrufe und Browsersitzungen zu schalten.
Tracking Cookies helfen dem Shopbetreiber Informationen über das Verhalten von Nutzern auf ihrer Webseite zu sammeln und auszuwerten.
Diese Cookies werden genutzt zur Erhebung und Verarbeitung von Informationen über die Verwendung der Webseite von Nutzern, um anschließend Werbung und/oder Inhalte in anderen Zusammenhängen, in weiterer Folge zu personalisieren.
Service Cookies werden genutzt um dem Nutzer zusätzliche Angebote (z.B. Live Chats) auf der Webseite zur Verfügung zu stellen. Informationen, die über diese Service Cookies gewonnen werden, können möglicherweise auch zur Seitenanalyse weiterverarbeitet werden.