TIP: If the intake area around the crankshaft is milled out (instructions enclosed) a small increase in power and a widening of the speed band can be expected. If the connecting piece is mounted without machining the engine housing, the performance will be approximately on the same level as before.
incl. VAT plus shipping costs
Intake manifolds | |
---|---|
fits type series: | Vespa Smallframe |
material: | aluminium |
connection type: | rigid connection |
type intake manifold: | reed valve |
number of fixing holes: | 2 hole V50 |
reed valve incl.: | |
OEM numbers (for comparison purposes only) | |
Polini | 2150117, P215.0117, 215.0117, P2150117 |
Customers alternatively searched for | |
---|---|
215.0117 | P2150117 | Ansaugstutzen | Ansauggummi | Ansaugbrücke | Ansauger | Ansaug Stutzen | Verbindungsstutzen | Ansaugstück | Schnüffelstück | Vergasergummi | intake | manifold | Boite à clapets | Collettore aspirazione | Toma De Aspiración | Toma de admisión | Tobera | |
Funktionale Cookies sind für die Funktionalität des Webshops unbedingt erforderlich. Diese Cookies ordnen Ihrem Browser eine eindeutige zufällige ID zu damit Ihr ungehindertes Einkaufserlebnis über mehrere Seitenaufrufe hinweg gewährleistet werden kann.
Marketing Cookies dienen dazu Werbeanzeigen auf der Webseite zielgerichtet und individuell über mehrere Seitenaufrufe und Browsersitzungen zu schalten.
Tracking Cookies helfen dem Shopbetreiber Informationen über das Verhalten von Nutzern auf ihrer Webseite zu sammeln und auszuwerten.
Diese Cookies werden genutzt zur Erhebung und Verarbeitung von Informationen über die Verwendung der Webseite von Nutzern, um anschließend Werbung und/oder Inhalte in anderen Zusammenhängen, in weiterer Folge zu personalisieren.
Service Cookies werden genutzt um dem Nutzer zusätzliche Angebote (z.B. Live Chats) auf der Webseite zur Verfügung zu stellen. Informationen, die über diese Service Cookies gewonnen werden, können möglicherweise auch zur Seitenanalyse weiterverarbeitet werden.